对于健听人士而言,报警、看医生或乘搭交通工具是再平常不过的事情;但对于聋人(听障人士)谭桂标先生来说,这些时刻往往感到焦虑不安 。 「无论是医疗需求、银行查询,还是遇到紧急事故要报警,我们最常遇到的就是沟通障碍 ,不可有效表达自己。」谭先生透过手语表达,由于对方不懂手语,多数只能依赖纸笔,但在情况紧急、情绪激动时,纸笔沟通往往难以精准传达诉求,导致求助及沟通过程困难重重 。

龙耳创办人兼总干事邵日赞先生指出,聋人(听障人士)在日常生活中如坐小巴、坐的士、购物等都会遇到大小阻碍,一旦涉及骗案或刑事案件,这种「无法表达」是十分困扰的 。

香港警务处冲锋队的第一线支援:即时视像翻译

为了打破沟通障碍,香港警务处东九龙冲锋队发起了 「关汇计划」,东九龙冲锋队警司周树勋指出,警方在处理求助个案时,遇到听障人士(聋人)或仅能以中国方言沟通的市民,例如:福建话,潮州话及客家话,由于寻找翻译员亲身往返现场需时,可能延误处理时机 。在「关汇计划」下,前线冲锋队员配备了即时视像通讯工具,由龙耳、香港聋人福利促进会、香港中华基督教青年会联青聋人中心提供手语翻译服务;由九龙东潮人联会、香港福建社团联会、香港梅州社团总会提供中国方言翻译服务,让有需要人士得到即时支援。

「警员、翻译员及求助人」这种三方即时联动提升了办案效率 。邵日赞指出,当聋人(听障人士)透过手机即时手语翻译服务,或是从手机屏幕中知道手语翻译员正在前往警署协助录取供词,情绪会明显平复下来,亦会放心一些。

翻译及转介:全方位的关爱平台

「关汇计划」不仅止于即时翻译服务 。周警司表示,冲锋队巡逻时常遇到有福利需要的长者或流连街头的高危青少年,但他们并没有涉及刑事案件时,为了简化繁琐的行政程序,计划设计了电子转介表格

周警司指出,现在只需透过手机,市民可以直接以手指在屏幕上签名表示同意,警方就能即时完成转介,让社会福利署及香港游乐场协会跟进。周警司分享了一组令人鼓舞的数据:计划自 2025 年 1 月推行至2026年 3 月,长者转介个案达 303宗,青少年转介则有2​​08宗,需要手语翻译服务有17宗,需要方言翻译服务有4宗。 「关汇计划」服务更于今年由东九龙扩展至全港冲锋队,只要有需要人士接触到冲锋队警察,都能获得即时的沟通支援。 【社联频道】

手语翻译员:马芬燕

 

 

Back to Top